Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. Matthew

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 16 -

(Mark 8:11–13; Luke 12:54–56)
1
Then the Pharisees and Sadducees came and tested Jesus by asking Him to show them a sign from heaven.
2
But He replied, “When evening comes, you say, ‘The weather will be fair, for the sky is red,’
3
and in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but not the signs of the times.(a)
4
A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.” Then He left them and went away.

The Leaven of the Pharisees and Sadducees

(Mark 8:14–21; Luke 12:1–3)
5
When they crossed to the other side, the disciples forgot to take bread.
6
Watch out!” Jesus told them. “Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
7
They discussed this among themselves and concluded, “It is because we did not bring any bread.”
8
Aware of their conversation, Jesus said, “You of little faith, why are you debating among yourselves about having no bread?
9
Do you still not understand? Do you not remember the five loaves for the five thousand, and how many basketfuls you gathered?
10
Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered?
11
How do you not understand that I was not telling you about bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
12
Then they understood that He was not telling them to beware of the leaven used in bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Peter’s Confession of Christ

(Mark 8:27–30; Luke 9:18–20; John 6:67–71)
13
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, He questioned His disciples: “Who do people say the Son of Man is?”
14
They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets.”
15
But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?”
16
Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.”
17
Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah!(b) For this was not revealed to you by flesh and blood, but by My Father in heaven.
18
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades will not prevail against it.
19
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.”
20
Then He admonished the disciples not to tell anyone that He was the Christ.

Christ’s Passion Foretold

(Mark 8:31–33; Luke 9:21–22)
21
From that time on Jesus (c) began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.
22
Peter took Him aside and began to rebuke Him. “Far be it from You, Lord!” he said. “This shall never happen to You!”
23
But Jesus turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me. For you do not have in mind the things of God, but the things of men.”

Take Up Your Cross

(Mark 8:34–38; Luke 9:23–27)
24
Then Jesus told His disciples, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.
25
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.
26
What will it profit a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul?
27
For the Son of Man will come in His Father’s glory with His angels, and then He will repay each one according to what he has done.
28
Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in His kingdom.”

Fußnoten

(a)16:3 Several manuscripts do not include When evening comes... of the times. from verses 2 and 3.
(b)16:17 Greek Simon Bar-Jonah
(c)16:21 NE and WH Jesus Christ

Die Pharisäer und Sadduzäer suchen ein Zeichen

(Markus 8,11-13; Lukas 12,54-56)
1
Da traten die Pharisäer und Sadduzäer zu ihm, um ihn zu verfluchen; und sie baten ihn, er möchte ihnen ein Zeichen vom Himmel zeigen.
2
Er aber antwortete, und sprach zu ihnen: Wenn es Abend geworden, saget ihr: Es wird schönes Wetter werden, denn der Himmel rötet sich.
3
Und am Morgen: Heute wird stürmisches Wetter sein, denn der Himmel rötet sich trüb.
4
Das Aussehen also des Himmels wisset ihr zu beurteilen; aber die Zeichen der Zeit könnet ihr nicht verstehen? Das böse und ehebrecherische Geschlecht verlangt ein Zeichen; und es wird ihm kein Zeichen gegeben werden, als das Zeichen des Propheten Jonas. Und er verließ sie, und ging hinweg.

Der Sauerteig der Pharisäer und Sadduzäer

(Markus 8,14-21; Lukas 12,1-3)
5
Und als die Jünger über den See gekommen waren, hatten sie vergessen, Brot mit sich zu nehmen.
6
Er sprach zu ihnen: Sehet wohl zu, und hütet euch vor dem Sauerteige der Pharisäer und Sadduzäer!
7
Da überlegten sie untereinander und sagten: Wir haben kein Brot mitgenommen.
8
Jesus aber wusste dies, und sprach: Was überlegt ihr untereinander, Kleingläubige, dass ihr kein Brot habet?
9
Habt ihr noch keine Einsicht, und erinnert ihr euch nicht an die Fünf Brote für die fünftausend Mann, und wie viele Körbe ihr aufhobet?
10
Auch nicht an die sieben Brote für die viertausend Mann, und wie viele Körbe ihr aufhobet?
11
Wie seht ihr nicht ein, dass ich nicht in Bezug auf Brot euch gesagt habe: Hütet euch vor dem Sauerteige der Pharisäer und Sadduzäer?
12
Da verstanden sie, dass er nicht gesagt hatte, sie sollten sich vor dem Sauerteige des Brotes, sondern vor der Lehre der Pharisäer und Sadduzäer hüten.

Petrus bekennt Jesus als den Christus

(Markus 8,27-30; Lukas 9,18-20; Johannes 6,67-71)
13
Es kam aber Jesus in die Gegend von Cäsarea Philippi, und er fragte seine Jünger, und sprach: Wofür halten die Leute den Menschensohn?
14
Sie aber sprachen: Einige für Johannes, den Täufer, andere für Elias, andere aber für Jeremias oder einen der Propheten.
15
Jesus sprach zu ihnen: Ihr aber, für wen haltet ihr mich?
16
Da antwortete Simon Petrus, und sprach: Du bist Christus, der Sohn des lebendigen Gottes!
17
Jesus aber antwortete, und sprach zu ihm: Selig bist du Simon, Sohn des Jonas! Denn Fleisch und Blut hat es dir nicht geoffenbart, sondern mein Vater, der im Himmel ist.
18
Und ich sage dir: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen werde ich meine Kirche bauen, und die Pforten der Hölle werden sie nicht überwältigen.
19
Und dir werde ich die Schlüssel des Himmelreiches geben. Was du immer binden wirst auf Erden, das wird auch im Himmel gebunden sein; und was du immer lösen wirst auf Erden, wird auch im Himmel gelöst sein.
20
Dann gebot er seinen Jüngern, sie sollten niemanden sagen, dass er Jesus, der Christus, sei.

Jesus sagt seinen Tod und seine Auferstehung voraus

(Markus 8,31-33; Lukas 9,21-22)
21
Von dieser Zeit fing Jesus an, seinen Jüngern zu zeigen, dass er hingehen müsse nach Jerusalem, und von den Ältesten und Schriftgelehrten und Hohenpriestern vieles leiden, und getötet werden, und am dritten Tage wieder auferstehen.
22
Und Petrus nahm ihn zu sich, und fing an, es ihm zu verweisen, und sprach: Das sei ferne von dir, Herr! Das wird dir nicht widerfahren.
23
Er aber wandte sich und sprach zu Petrus: Weiche zurück hinter mich, Satan! du bist mir zum Ärgernisse; denn du hast nicht Sinn für das, was Gottes ist, sondern für das, was der Menschen ist.

Nehmt das Kreuz auf euch und folgt ihm nach

(Markus 8,34-38; Lukas 9,23-27)
24
Dann sprach Jesus zu seinen Jüngern: Wenn mir jemand nachfolgen will, verleugne er sich selbst, und nehme sein Kreuz, und folge mir.
25
Denn wer sein Leben retten will, wird es verlieren wer aber sein Leben verliert um meinetwillen, wird es finden.
26
Denn was nützet es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewänne, aber an seiner Seele Schaden litte? Oder was wird ein Mensch geben, als Entgelt für seine Seele?
27
Denn des Menschen Sohn wird in der Herrlichkeit seines Vaters mit seinen Engeln kommen, und dann einem jeglichen vergelten nach seinen Werken.
28
Wahrlich, ich sage euch, es sind einige von denen, die hier stehen, welche den Tod nicht kosten werden, bis sie des Menschen Sohn kommen sehen in seinem Reiche!