Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Literal Standard Version :: World English Bible Catholic

- Kapitel 4 -

Answer me when I call!

1
TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. A PSALM OF DAVID. In my calling answer me, || O God of my righteousness. In adversity You gave enlargement to me; Favor me, and hear my prayer.
2
Sons of men! Until when [is] my glory for shame? You love a vain thing, you seek a lie. Selah.
3
And know that YHWH || Has separated a saintly one to Himself. YHWH hears in my calling to Him.
4
“Tremble, and do not sin”; Say [thus] in your heart on your bed, || And be silent. Selah.
5
Sacrifice sacrifices of righteousness, || And trust in YHWH.
6
Many are saying, “Who shows us good?” Lift on us the light of Your face, O YHWH,
7
You have given joy in my heart, || From the time their grain and their wine || Have been multiplied.
8
Together I lie down and sleep in peace, || For You, O YHWH, alone, || Cause me to dwell in confidence!

Answer me when I call!

1
Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
2
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah.
3
But know that the LORD has set apart for himself him who is godly; The LORD will hear when I call to him.
4
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.
5
Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in the LORD.
6
Many say, “Who will show us any good?” LORD, let the light of your face shine on us.
7
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
8
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.