Gottes Neue Offenbarungen

The Book of the Prophet Jeremiah

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 9 -

1
Who makes my head waters, || And my eye a fountain of tears? And I weep by day and by night, || For the wounded of the daughter of my people.
2
Who gives me in a wilderness || A lodging-place for travelers? And I leave my people, and go from them, || For all of them [are] adulterers, || An assembly of treacherous ones.
3
And they bend their tongue, || Their bow [is] a lie, || And they have not been mighty for steadfastness in the land, || For they have gone forth from evil to evil, || And they have not known Me,” || A declaration of YHWH!
4
You each beware of his friend, || And do not trust any brother, || For every brother utterly supplants, || For every friend slanderously walks,
5
And they each mock at his friend, || And they do not speak truth, || They taught their tongue to speak falsehood, || They have labored to commit iniquity.
6
Your dwelling [is] in the midst of deceit, || Through deceit they refused to know Me,” || A declaration of YHWH.
7
Therefore, thus said YHWH of Hosts: “Behold, I am refining them, and have tried them, || For how do I deal with the daughter of My people?
8
Their tongue [is] a slaughtering arrow, || It has spoken deceit in its mouth, || It speaks peace with its neighbor, || And in its heart it lays its ambush,
9
Do I not see after them for these things?” A declaration of YHWH, “Does My soul not avenge itself against a nation such as this?”
10
I lift up weeping and wailing for the mountains, || And a lamentation for the habitations of the wilderness, || For they have been burned up without any passing over, || Nor have they heard the voice of livestock, || From the bird of the heavens and to the beast—they have fled, || They have gone.
11
And I make Jerusalem become heaps, || A habitation of dragons, || And I make the cities of Judah a desolation, || Without inhabitant.”
12
Who [is] the wise man? And he understands this, || And he to whom the mouth of YHWH spoke? And he declares it, || For why has the land perished? It has been burned up as a wilderness, || Without any passing through.
13
And YHWH says: “Because of their forsaking My law that I set before them, || And they have not listened to My voice nor walked in it,
14
And they walk after the stubbornness of their heart, || And after the Ba‘alim, || That their fathers taught them,”
15
Therefore, thus said YHWH of Hosts, God of Israel: “Behold, I am causing themthis peopleto eat wormwood, || And I have caused them to drink water of gall,
16
And I have scattered them among nations || Which they did not know, they and their fathers, || And have sent the sword after them, || Until I have consumed them.”
17
Thus said YHWH of Hosts: “Consider, and call for mourning women, || And they come, || And send to the wise women, || And they come,
18
And they hurry, and lift up a wailing for us. And tears run down our eyes, || And waters flow from our eyelids.
19
For a voice of wailing is heard from Zion: How we have been spoiled! We have been greatly ashamed, || Because we have forsaken the land, || Because they have cast down our dwelling places.”
20
But hear, you women, a word of YHWH, || And your ear receives a word of His mouth, || And teach your daughters wailing, || And each her neighbor lamentation.
21
For death has come up into our windows, || It has come into our palaces, || To cut off the suckling from outside, || Young men from the broad places.
22
Speak thus, “A declaration of YHWH, || And the carcass of man has fallen, || As dung on the face of the field, || And as a handful after the reaper, || And there is none gathering.”
23
Thus said YHWH: “Do not let the wise boast himself in his wisdom, || Nor let the mighty boast himself in his might, || Do not let the rich boast himself in his riches,
24
But let the boaster boast himself in this, || In understanding and knowing Me, || For I [am] YHWH, doing kindness, || Judgment, and righteousness, in the earth, || For I have delighted in these,” || A declaration of YHWH.
25
“Behold, days are coming,” || A declaration of YHWH, || “And I have laid a charge on all circumcised in the foreskin,
26
On Egypt, and on Judah, and on Edom, || And on the sons of Ammon, and on Moab, || And on all cutting the corner [of the beard], || Who are dwelling in the wilderness, || For all the nations [are] uncircumcised, || And all the house of Israel [are] uncircumcised in heart!”
1
Wer gibt meinem Haupte Wasser und meinen Augen eine Tränenquelle? so wollte ich Tag und Nacht die Erschlagenen der Tochter meines Volkes beweinen!
2
O hätte ich in der Wüste eine Herberge, wie die der Wanderer, so wollte ich mein Volk verlassen und von ihnen hinweggehen! Denn alle sind Ehebrecher, eine Rotte von Treulosen.
3
Sie spannen ihre Zunge wie einen Bogen, um Lüge und nicht Wahrheit zu entsenden; sie haben Macht erlangt im Lande, denn sie schreiten von einer Bosheit zur anderen, mich aber achten sie nicht, spricht der Herr.
4
Ein jeder hüte sich vor seinem Nächsten und traue keinem seiner Brüder, denn jeder Bruder übt Hinterlist und jeder Freund geht mit Betrug um.
5
Ein jeder spottet seines Nächsten und Wahrheit reden sie nicht, Lüge reden lehren sie ihre Zunge und mühen sich ab, Unrecht zu begehen.
6
Du weilst mitten unter Trug; aus Arglist wollen sie mich nicht kennen, spricht der Herr.
7
Darum spricht der Herr der Heerscharen also: Siehe, ich will sie schmelzen und prüfen, denn was soll ich anderes tun an der Tochter meines Volkes?
8
Verwundende Pfeile sind ihre Zungen, die Trug reden; mit ihrem Munde reden sie friedlich zu ihrem Nächsten, im geheimen aber stellen sie ihm nach.
9
Sollte ich solches nicht ahnden, spricht der Herr, und sollte meine Seele an einem solchen Volke nicht Rache nehmen?
10
Über die Berge will ich Weinen und Wehklage erheben und über die Auen der Wüste Klagelieder anstimmen, denn sie sind vom Feuer verzehrt; Niemand wandelt mehr über sie dahin und das Blöken der Herde hört man nicht; alles ist weggezogen und fortgegangen, von den Vögeln des Himmels bis zum Vieh.
11
Und ich werde Jerusalem zu einem Schutthaufen und zur Wohnung der Drachen machen und werde die Städte Judas in eine Wüste verwandeln, in der niemand wohnt.
12
Wer ist der weise Mann, der dies einsieht und zu dem das Wort aus dem Munde des Herrn gelangen soll, dass er es verkünde, warum das Land zugrunde gegangen und ausgebrannt ist, wie die Wüste, so dass niemand es durchzieht?
13
Und der Herr sprach: Weil sie mein Gesetz, das ich ihnen gegeben, verlassen und nicht auf meine Stimme gehört haben und nicht darnach gewandelt sind,
14
sondern ihres Herzens Bosheit und den Baalen nachgewandelt sind, wie sie es von ihren Vätern gelernt haben,
15
darum spricht der Herr der Heerscharen, der Gott Israels, also: Siehe, ich werde dies Volk mit Wermut speisen und ihnen Gallentrank zu trinken geben.
16
Und ich werde sie unter Völker zerstreuen, welche sie und ihre Väter nicht gekannt haben, und werde das Schwert hinter ihnen hersenden, bis sie vertilgt sind.

Das Volk trauert im Gericht

17
So spricht der Herr der Heerscharen, der Gott Israels: Merket auf und berufet die Klageweiber, dass sie herbeikommen, und sendet nach den weisen Frauen, dass sie hereilen;
18
dass sie eilends kommen und über uns Wehklagen anstimmen; dass unsere Augen Tränen vergießen und unsere Wimpern von Wasser fließen.
19
Denn lautes Wehklagen lässt sich von Sion her vernehmen: Wie sind wir verwüstet und gar sehr mit Schmach bedeckt, denn wir haben das Land verlassen müssen und unsere Wohnungen sind niedergeworfen!
20
Höret also, ihr Frauen! das Wort des Herrn und euer Ohr vernehme das Wort seines Mundes, lehret eure Töchter Klagelieder und eine lehre die andere Trauergesang!
21
Denn der Tod ist durch unsere Fenster emporgestiegen, in unsere Häuser eingedrungen, die Kinder von der Straße wegzuraffen, die Jünglinge von den Plätzen.
22
Sage: So spricht der Herr: Leichen der Menschen werden wie der Dünger auf dem Felde liegen und wie Gras hinter dem, der es mäht, ohne dass jemand es aufsammelt.
23
Also spricht der Herr: Der Weise rühme sich nicht seiner Weisheit und der Starke rühme sich nicht seiner Stärke und der Reiche rühme sich nicht seines Reichtums;
24
sondern dessen rühme sich, wer sich rühmt, dass er Einsicht hat und mich kennt, dass ich der Herr bin, der Erbarmen, Recht und Gerechtigkeit auf Erden übt; denn daran habe ich Wohlgefallen, spricht der Herr.
25
Siehe, es kommen Tage, spricht der Herr, wo ich alle heimsuchen werde, deren Vorhaut beschnitten ist,
26
Ägypten, Juda, Edom, die Kinder Ammons, Moab und alle, deren Haar gestutzt ist, die Bewohner der Wüste; denn alle Völker haben die Vorhaut, das ganze Haus Israel aber ist unbeschnittenen Herzens.