Gottes Neue Offenbarungen

The Book of the Prophet Isaiah

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 1 -

(2 Chronicles 28:5–15)
1
The visions of Isaiah son of Amoz, that he has seen concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah.
2
Hear, O heavens, and give ear, O earth, || For YHWH has spoken: “I have nourished and brought up sons, || And they transgressed against Me.
3
An ox has known its owner, || And a donkey the crib of its master, || Israel has not known, || My people have not understood.”
4
Oh, sinning nation, a people heavy [with] iniquity, || A seed of evildoers, sonscorrupters! They have forsaken YHWH, || They have despised the Holy One of Israel, || They have gone away backward.
5
Why are you struck anymore? You add apostasy! Every head has become diseased, and every heart [is] sick.
6
From the sole of the footto the head, || There is no soundness in it, || Wound, and bruise, and fresh striking! They have not been closed nor bound, || Nor have they softened with ointment.
7
Your land [is] a desolation, your cities burned with fire, || Your ground—strangers are consuming it before you, || And a desolation as overthrown by strangers!
8
And the daughter of Zion has been left, || As a shelter in a vineyard, || As a lodge in a place of cucumbersas a city besieged.
9
Unless YHWH of Hosts had left a remnant to us, || Shortly—we had been as Sodom, || We had been like to Gomorrah!

Meaningless Offerings

10
Hear the word of YHWH, you rulers of Sodom, || Give ear to the Law of our God, you people of Gomorrah,
11
Why the abundance of your sacrifices to Me?” says YHWH, || “I have been satiated [with] burnt-offerings of rams, || And fat of fatlings; And blood of bullocks, and lambs, || And I have not desired male goats.
12
When you come to appear before Me, || Who has required this of your hand, || To trample My courts?
13
Do not add to bring in a vain present, || Incenseit [is] an abomination to Me, || New moon, and Sabbath, calling of convocation! Do not render iniquity—and a restraint!
14
My soul has hated your new moons and your set seasons, || They have been on Me for a burden, || I have been weary of bearing.
15
And in your spreading forth your hands, I hide My eyes from you, || Also when you increase prayer, I do not hear, || Your hands have been full of blood.
16
Wash yourselves, make yourselves pure, || Turn aside the evil of your doings, from before My eyes, || Cease to do evil, learn to do good.
17
Seek judgment, make the oppressed blessed, || Judge the fatherless, strive [for] the widow.
18
Now come, and we settle this,” says YHWH, “If your sins are as scarlet, they will be white as snow, || If they are red as crimson, they will be as wool!
19
If you are willing, and have listened, || The good of the land you consume,
20
And if you refuse, and have rebelled, || You are consumed [by] the sword,” || For the mouth of YHWH has spoken.

The Corruption of Zion

21
How has a faithful city become a harlot? I have filled it [with] judgment, || Righteousness lodges in itnow murderers.
22
Your silver has become dross, || Your drink defiled with water.
23
Your princes [are] apostates, and companions of thieves, || Everyone loving a bribe, and pursuing rewards, || They do not judge the fatherless, || And the plea of the widow does not come to them.
24
Thereforea declaration of the LordYHWH of Hosts, the Mighty One of Israel: “Oh, I relieve Myself from My adversaries, || And avenge Myself against My enemies,
25
And I turn back My hand on you, || And I refine your dross as purity, || And I turn aside all your tin,
26
And I give back your judges as at the first, || And your counselors as in the beginning, || After this you are called, A city of righteousnessa faithful city.”
27
Zion is redeemed in judgment, || And her captivity in righteousness.
28
And the destruction of transgressors and sinners [is] together, || And those forsaking YHWH are consumed.
29
For [men] are ashamed because of the oaks || That you have desired, || And you are confounded because of the gardens || That you have chosen.
30
For you are as an oak whose leaf is fading, || And as a garden that has no water.
31
And the strong has been for tow, || And his work for a spark, || And both of them have burned together, || And there is none quenching!
(2. Chronik 28,5-15)
1
Gesicht Isaias, des Sohnes des Amos, welches er über Juda und Jerusalem geschaut, in den Tagen Ozias, Joathans, Achaz und Ezechias, der Könige von Juda.

Die Schlechtigkeit von Juda

2
Höret, ihr Himmel! und horche auf, Erde! denn der Herr redet. Söhne habe ich aufgezogen und erhöht, sie aber haben mich verschmäht.
3
Es kennt der Ochs seinen Eigentümer und der Esel die Krippe seines Herrn, Israel aber kennt mich nicht und mein Volk ist ohne Verständnis.
4
Wehe dem sündigen Volk, dem Volke mit Missetat belastet, dem Geschlechte von Bösewichtern, den lasterhaften Söhnen! Sie haben den Herrn verlassen, den Heiligen Israels gelästert, sind nach rückwärts abgewendet.
5
Wohin soll ich euch ferner noch schlagen, da ihr Sünde auf Sünde häuft? Das ganze Haupt ist krank, das ganze Herz siech.
6
Von der Fußsohle bis zum Scheitel ist nichts Heiles an ihm, Wunden und Quetschungen und schwellende Beulen, nicht verbunden, nicht mit Heilmitteln versorgt noch mit Öl gelindert.
7
Euer Land ist verödet, eure Städte sind niedergebrannt, eure Fluren verzehren Fremde vor euern Augen und sie sind verödet wie durch feindliche Verheerung.
8
Und die Tochter Sion steht verlassen wie eine Hütte im Weinberg, wie eine Nachthütte im Gurkenfelde und wie eine Stadt, die verheert ist.
9
Hätte der Herr der Heerscharen uns nicht einen Samen übriggelassen, so wären wir wie Sodoma geworden und Gomorrha würden wir gleichen.
10
Höret des Herrn Wort, ihr Fürsten von Sodoma! vernimm das Gesetz unsers Gottes, Volk von Gomorrha!
11
Was soll mir die Menge eurer Schlachtopfer? spricht der Herr. Ich bin satt; Brandopfer von Widdern und das Fett von Mastvieh, das Blut von Rindern und Lämmern und Böcken begehre ich nicht.
12
Wenn ihr vor mein Angesicht kommt, wer forderte dies von euch, dass ihr in meinen Vorhöfen umhergehet?
13
Bringet nicht ferner unnütze Opfer mehr; Räucherwerk ist mir ein Greuel, Neumond, Sabbat und andere Feste ertrage ich nicht mehr, eure Versammlungen sind gottlos.
14
Eure Neumonde und eure Festlichkeiten hasst meine Seele; sie sind mir lästig geworden, ich bin es müde, sie zu ertragen.
15
Und wenn ihr eure Hände ausstreckt, werde ich mein Angesicht von euch abwenden; und wenn ihr noch so viel betet, werde ich euch doch nicht erhören, denn eure Hände sind voll Blutschuld.
16
Waschet euch, reiniget euch, schaffet die Bosheit eurer Anschläge aus meinen Augen; lasset ab, verkehrt zu handeln!
17
Lernet Gutes tun, trachtet nach dem, was Recht ist, kommet dem Unterdrückten zu Hilfe, verschaffet der Waise ihr Recht, verteidiget die Witwe!
18
Alsdann kommet und rechtet mit mir! spricht der Herr. Wenn eure Sünden wie Scharlach sind, sollen sie doch weiß werden wie Schnee; und wenn sie rot sind wie Purpur, sollen sie weiß werden wie Wolle.
19
Wenn ihr willig seid und auf mich hört, so werdet ihr die Güter des Landes genießen.
20
Wenn ihr aber nicht wollt und mich zum Zorne reizt, so wird das Schwert euch vertilgen; denn der Mund des Herrn hat gesprochen.

Die entartete Stadt

21
Wie ist zur Buhlerin geworden die treue Stadt, die voll des Rechtes war? Gerechtigkeit wohne in ihr, jetzt aber Mörder!
22
Dein Silber ist zu Schlacken geworden, dein Wein ist mit Wasser vermischt.
23
Deine Fürsten sind treulos und Diebesgenossen; alle lieben Geschenke, haschen nach Vergeltungen; der Waise sprechen sie nicht Recht und die Sache der Witwe kommt nicht vor sie.
24
Darum spricht der Herr, der Gott der Heerscharen, der Starke Israels: Wehe, ich will mich getrösten an meinen Feinden und Rache nehmen an meinen Widersachern!
25
Und ich werde meine Hand gegen dich wenden und deine Schlacken rein ausschmelzen und all dein Blei wegschaffen
26
und ich werde dir wieder Richter geben, wie sie früher waren, und Ratgeber, wie von alters; alsdann wird man dich die Stadt der Gerechtigkeit nennen, die getreue Stadt.
27
Sion wird durch Gericht erlöst und durch Gerechtigkeit wird es wiederhergestellt werden.
28
Aber die Frevler und Sünder wird er allzumal vertilgen und die, welche den Herrn verlassen haben, werden vernichtet werden.
29
Denn sie werden zuschanden werden der Götzenbilder wegen, denen sie geopfert; und ihr werdet erröten über die Gärten, die ihr erwählt,
30
wenn ihr wie Eichen sein werdet, deren Blätter abfallen, und wie ein Garten ohne Wasser.
31
Und eure Kraft wird wie glimmende Wergasche sein und euer Tun wie ein Funke! beide werden zumal entbrennen und niemand wird sein, der lösche.