Gottes Neue Offenbarungen

The Prophet Ezekiel

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 16 -

1
And there is a word of YHWH to me, saying,
2
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and you have said,
3
Thus said Lord YHWH to Jerusalem: Your birth and your nativity || [Are] of the land of the Canaanite, || Your father the Amorite, and your mother a Hittite.
4
As for your nativity, in the day you were born, || Your navel has not been cut, || And you were not washed in water for ease, || And you have not been salted at all, || And you have not been swaddled at all.
5
No eye has had pity on you, to do any of these to you, || To have compassion on you, || And you are cast on the face of the field, || With loathing of your soul || In the day you were born!
6
And I pass over by you, || And I see you trodden down in your blood, || And I say to you in your blood, Live! Indeed, I say to you in your blood, Live!
7
I have made you a myriad as the shoot of the field, || And you are multiplied, and are great, || And come in with an excellent adornment, || Breasts have been formed, and your hair has grownAnd you, naked and bare!
8
And I pass over by you, and I see you, || And behold, your time [is] a time of loves, || And I spread My skirt over you, || And I cover your nakedness, || And I swear to you, and come into a covenant with you, || A declaration of Lord YHWH, || And you become Mine.
9
And I wash you with water, || And I wash away your blood from off you, || And I anoint you with oil.
10
And I clothe you with embroidery, || And I shoe you with tachash [skin], || And I gird you with fine linen, || And I cover you with figured silk.
11
And I adorn you with adornments, || And I give bracelets for your hands, || And a chain for your neck.
12
And I give a ring for your nose, || And rings for your ears, || And a crown of beauty on your head.
13
And you put on gold and silver, || And your clothing [is] fine linen, || And figured silk and embroidery, || You have eaten fine flour, and honey, and oil, || And you are very, very beautiful, || And go prosperously to the kingdom.
14
And your name goes forth among nations, || Because of your beautyfor it [is] complete, || In My honor that I have set on you, || A declaration of Lord YHWH.
15
And you trust in your beauty, || And go whoring because of your renown, || And pour out your whoredoms on everyone passing byto him [that would have] it.
16
And you take from your garments, || And make spotted high-places for yourself, || And go whoring on them, || They are not coming innor will it be!
17
And you take your beautiful vessels || Of My gold and My silver that I gave to you, || And make images of a male for yourself, || And go whoring with them,
18
And you take the garments of your embroidery, || And cover them, || And you have set My oil and My incense before them.
19
And My bread, that I gave to you, || Fine flour, and oil, and honey, that I caused you to eat. You have even set it before them, || For a refreshing fragrancethus it is, || A declaration of Lord YHWH.
20
And you take your sons and your daughters whom you have born to Me, || And sacrifice them to them for food. Is it a little thing because of your whoredoms,
21
that you slaughter My sons, || And give them up in causing them to pass over to them?
22
And with all your abominations and your whoredoms, || You have not remembered the days of your youth, || When you were naked and bare, || You were trodden down in your blood!
23
And it comes to pass, after all your wickedness || (Woe, woe, to youa declaration of Lord YHWH),
24
That you build an arch for yourself, || And make a high place for yourself in every broad place.
25
At every head of the way you have built your high place, || And you make your beauty abominable, || And open wide your feet to everyone passing by, || And multiply your whoredoms,
26
And go whoring to sons of Egypt, || Your neighborsgreat of appetite! And you multiply your whoredoms, || To provoke Me to anger.
27
And behold, I have stretched out My hand against you, || And I diminish your portion, || And give you to the desire of those hating you, || The daughters of the Philistines, || Who are ashamed of your wicked way.
28
And you go whoring to sons of Asshur, || Without your being satisfied, || And you go whoring with them, || And alsoyou have not been satisfied.
29
And you multiply your whoredoms || On the land of Canaan—toward Chaldea, || And even with this you have not been satisfied.
30
How weak [is] your heart, || A declaration of Lord YHWH, || In your doing all these, || The work of a domineering, whorish woman.
31
In your building your arch at the head of every way, || You have made your high place in every broad place, || And have not been as a whore deriding a wage.
32
The wife who commits adulteryUnder her husband—receives strangers.
33
They give a gift to all whores, || And you have given your gifts to all your lovers, || And bribe them to come in to you, || From all aroundin your whoredoms.
34
And you are opposite from [other] women in your whoredoms, || That none go whoring after you; And in your giving a wage, || And a wage has not been given to you; Therefore you are the opposite.

Judgment on Jerusalem

35
Therefore, O whore, hear a word of YHWH!
36
Thus said Lord YHWH: Because of your bronze being poured forth, || And your nakedness is revealed in your whoredoms near your lovers, || And near all the idols of your abominations, || And according to the blood of your sons, || Whom you have given to them;
37
Therefore, behold, I am assembling all your lovers, || To whom you have been sweet, || And all whom you have loved, || Besides all whom you have hated; And I have assembled them by you all around, || And have revealed your nakedness to them, || And they have seen all your nakedness.
38
And I have judged youjudgments of adultresses, || And of women shedding blood, || And have given you blood, fury, and jealousy.
39
And I have given you into their hand, || And they have thrown down your arch, || And they have broken down your high places, || And they have stripped you of your garments, || And they have taken your beautiful vessels, || And they have left you naked and bare.
40
And have caused an assembly to come up against you, || And stoned you with stones, || And thrust you through with their swords,
41
And burned your houses with fire, || And done judgments in you before the eyes of many women, || And I have caused you to cease from going whoring, || And also, you no longer give a wage.
42
And I have caused My fury against you to rest, || And My jealousy has turned aside from you, || And I have been quiet, and I am not angry anymore.
43
Because you have not remembered the days of your youth, || And give trouble to Me in all these, || Therefore I alsobeholdI put your way on [your own] head, || A declaration of Lord YHWH, || And you will not have donehave done this wickedness above all your abominations.
44
Behold, everyone using the allegory against you, || Uses [this] allegory concerning [you], saying, || As the mother—her daughter!
45
You [are] your mother’s daughter, || Loathing her husband and her sons, || And you [are] your sisters’ sister, || Who loathed their husbands and their sons, || Your mother [is] a Hittite, and your father an Amorite.
46
And your older sister [is] Samaria, she and her daughters, || Who is dwelling at your left hand, || And your younger sister, who is dwelling on your right hand, [is] Sodom and her daughters.
47
And you have not walked in their ways, || And done according to their abominations, || It has been loathed as a little thing, || Indeed, you do more corruptly than they in all your ways.
48
[As] I livea declaration of Lord YHWH, || Your sister Sodom has not doneshe and her daughtersAs you have doneyou and your daughters.
49
Behold, this has been the iniquity of your sister Sodom, || Arrogancy, fullness of bread, and quiet ease, || Have been to her and to her daughters, || And the hand of the afflicted and needy || She has not strengthened.
50
And they are haughty and do abomination before Me, || And I turn them aside when I have seen.
51
And Samaria has not sinned even half of your sins, || But you multiply your abominations more than they, || And justify your sisters by all your abominations that you have done.
52
You alsobear your shame, || That you have adjudged for your sisters, || Because of your sins that you have done more abominably than they, || They are more righteous than you, || And you, also, be ashamed and bear your shame, || In your justifying your sisters.
53
And I have turned back [to] their captivity, || The captivity of Sodom and her daughters, || And the captivity of Samaria and her daughters, || And the captivity of your captives in their midst,
54
So that you bear your shame, || And have been ashamed of all that you have done, || In your comforting them.
55
And your sisters, Sodom and her daughters, || Return to their former state, || And Samaria and her daughters return to their former state, || And you and your daughters return to your former state.
56
And your sister Sodom has not been for a report in your mouth, || In the day of your arrogancy,
57
Before your wickedness is revealed, || As [at] the time of the reproach of the daughters of Aram, || And of all her neighbors, the daughters of the Philistines, || Who are despising you all around.
58
Your wicked plans and your abominations, || You have borne them, a declaration of YHWH.

The Covenant Remembered

59
For thus said Lord YHWH: I have dealt with you as you have done, || In that you have despised an oath—to break covenant.
60
And I have remembered My covenant with you, || In the days of your youth, || And I have established a perpetual covenant for you.
61
And you have remembered your ways, || And you have been ashamed, || In your receiving your sisters—Your older with your younger, || And I have given them to you for daughters, || And not by your covenant.
62
And I have established My covenant with you, || And you have known that I [am] YHWH.
63
So that you remember, || And you have been ashamed, || And there is not an opening of the mouth to you anymore because of your shame, || In My receiving atonement for you, || For all that you have done, || A declaration of Lord YHWH!”

Gottes Liebe zu Jerusalem

1
Und es erging an mich das Wort des Herrn also:
2
Menschensohn! Tue der Stadt Jerusalem ihre Greuel kund
3
und sprich: So spricht der Herr, Gott, zu Jerusalem: Dein Ursprung und dein Geschlecht sind von dem Lande Chanaan, dein Vater ist ein Ammorhiter und deine Mutter eine Kethitin.
4
Und als du geboren wardst am Tage deiner Geburt, wurde deine Nabelschnur nicht abgeschnitten und du wurdest nicht mit Wasser gewaschen zur Erfrischung, und nicht mit Salz abgerieben und nicht in Windeln gewickelt.
5
kein Auge hatte Mitleid mit dir, dass es, Erbarmen gegen dich übend, dir eines von diesen Dingen erwies; sondern du wurdest auf den Boden hingeworfen, so verachtet war deine Seele am Tage deiner Geburt.
6
Da ging ich an dir vorüber und sah, wie du in deinem Blute zertreten lagst, und sprach zu dir, da du so in deinem Blute lagest: Lebe! Ja, ich sprach zu dir: In deinem Blute lebe!
7
Zahlreich wie die Gewächse des Feldes machte ich dich, da nahmst du zu und wurdest groß und tratest in die Reise und gelangtest zu weiblichem Reize; deine Brüste schwollen an und dein Haar sprosste, doch du warst nackt und voll der Beschämung.
8
Da ging ich bei dir vorüber und sah dich und siehe, es war deine Zeit, die Zeit der Liebe, und ich breitete meinen Mantel über dich und bedeckte deine Blöße. Und ich schwur dir und ging mit dir einen Bund ein, spricht der Herr, Gott, und du wurdest mein.
9
Und ich wusch dich mit Wasser, reinigte dich von deinem Blute und salbte dich mit Öl.
10
Und ich kleidete dich mit buntgewirkten Gewändern und zog dir purpurne Schuhe an, ich umwand dich mit seiner Leinwand und hüllte dich in Florkleider.
11
Ich zierte dich mit Schmuck und legte Geschmeide an deine Arme und eine Kette um deinen Hals.
12
Und ich hing einen Ring über deinem Munde auf und Ringe an deine Ohren und setzte dir eine herrliche Krone auf dein Haupt.
13
So warst du mit Gold und Silber geziert, mit seiner Leinwand gekleidet, mit gestickten und buntgewirkten Gewändern; du aßest Weizenmehl, Honig und Öl, wardst überaus schön und gelangtest zur Königswürde.
14
Und dein Name breitete sich aus unter den Völkern ob deiner Schönheit, denn du warst vollkommen, dank meinem Schmucke, welchen ich dir angelegt hatte, spricht der Herr, Gott.

Jerusalems Hurerei

15
Aber du verließest dich auf deine Schönheit und buhltest auf deinen Ruhm hin und du gabst dich einem jeden, der vorüberging, zur Buhlerei preis, um sein zu werden.
16
Und du nahmest von deinen Gewändern und machtest dir Höhen aus zusammengenähten Stücken und triebst Buhlerei auf ihnen, wie es nie gewesen noch je sein wird.
17
Und du nahmst deine Schmucksachen von meinem Gold und Silber, welche ich dir gegeben, und machtest dir Bilder von Männern und triebst mit diesen Unzucht.
18
Und du nahmst deine buntgewirkten Gewänder und hülltest sie in dieselben, mein Öl und Räucherwerk setztest du ihnen vor.
19
Und meine Speise, die ich dir gegeben, Weizenmehl, Öl und Honig, womit ich dich genährt hatte, legtest du ihnen vor zum lieblichen Geruche; so geschah es, spricht der Herr, Gott.
20
Und du nahmst deine Söhne und Töchter, die du mir geboren hattest, und schlachtetest sie ihnen hin zum Verzehren. Ist denn deine Buhlerei etwas Geringes?
21
Meine Kinder schlachtetest du und gabst sie jenen zum Opfer hin.
22
Und bei allen deinen Greueln und Buhlereien gedachtest du nicht der Tage der Jugend, als du nackt und voll der Beschämung warst und in deinem Blute zertreten lagst.
23
Da geschah es noch nach allen deinen Übeltaten, - wehe, wehe dir! Spricht der Herr, Gott, -
24
dass du dir Buhlhäuser bautest und dir Unzuchtstätten errichtetest auf allen Plätzen.
25
An jeder Straßenecke bautest du die Zeichen deiner Buhlerei auf, machtest deine Schönheit zum Greuel, spreiztest deine Beine jedem Vorübergehenden und begingst Buhlereien ohne Zahl.
26
Du buhltest mit den Söhnen Ägyptens, deinen Nachbaren mit großen Gliedern, und begingst noch viele Unzucht, um mich zum Zorne zu reizen.
27
Siehe, da streckte ich meine Hand über dich aus, nahm dir deine Rechtfertigung und gab dich denen preis, die dich hassen, den Töchtern der Philister, die sich deines lasterhaften Wandels schämten.
28
Auch buhltest du mit den Söhnen der Assyrier, weil du noch nicht befriedigt warst; und als du mit ihnen gebuhlt hattest, warst du auch dann noch nicht satt.
29
Du triebst noch mehr Buhlerei im Lande Chanaan mit den Chaldäern und auch damit wurdest du noch nicht satt.
30
Womit soll ich doch dein Herz reinigen, spricht der Herr, Gott, da du alles das verübtest, was ein unverschämtes Buhlweib zu tun pflegt?

Jerusalems Ehebruch

31
Denn du bautest dein Buhlhaus an jede Ecke der Straße und errichtetest deine Anhöhe auf allen Plätzen und doch warst du nicht einer Buhldirne gleich, die, wenn sie gesättigt ist, den Lohn steigert,
32
sondern einer Ehebrecherin, die neben ihrem Manne Fremde einführt.
33
Allen Buhldirnen gibt man Lohn, du aber gabst allen deinen Liebhabern Lohn und machtest ihnen Geschenke, dass sie von überall her zu dir kämen, um mit dir Unzucht zu treiben.
34
So war es bei dir, in deiner Buhlerei, umgekehrt wie sonst bei den Weibern, und eine solche Buhlerei wird nach dir nicht mehr sein; denn indem du Lohn gabst und nicht Lohn empfingst, geschah an dir das Widerspiel.

Jerusalems Liebhaber werden sie missbrauchen

35
Darum, Buhldirne, höre das Wort des Herrn.
36
So spricht der Herr, Gott: Weil dein Geld verschwendet ist und deine Scham bei deiner Hurerei vor deinen Buhlen und vor deinen greuelhaften Götzen entblößt ward und wegen des Blutes deiner Kinder, die du ihnen preisgegeben hast,
37
siehe, will ich alle deine Liebhaber, mit denen du Unzucht getrieben hast, zusammenbringen, all, die du geliebt, samt allen denen, die du verschmäht hast; ich will sie wider dich sammeln von allen Seiten und will deine Scham vor ihnen aufdecken, damit sie deine ganze Schande sehen.
38
Und ich will dich nach dem Rechte der Ehebrecherinnen und der Mörderinnen richten und will das Blut des Grimmes und der Eifersucht über dich bringen.
39
Und ich will dich in ihre Hand hingeben und sie sollen dein Buhlhaus niederreißen und deine Unzuchtstätte zerstören, sie werden dich deiner Kleider berauben und deine Schmucksachen nehmen und dich nackt und voll der Schande lassen.
40
Und sie werden eine Versammlung wider dich herbeirufen, dich mit Steinen niederwerfen und mit ihren Schwertern niedermetzeln.
41
Und sie werden deine Häuser mit Feuer verbrennen und vor den Augen sehr vieler Frauen Gericht an dir vollziehen, dann wirst du aufhören, Unzucht zu treiben und wirst hinfort keinen Buhllohn mehr geben.
42
Ich will meinen Zorn gegen dich aufhören lassen, mein Zorneifer soll von dir weichen, ich will ablassen und nicht mehr zürnen.
43
Weil du der Tage deiner Jugend nicht gedacht und mich durch all dies zum Zorne gereizt hast, darum will auch ich deinen Wandel auf dein Haupt zurückfallen lassen, spricht der Herr, Gott, obwohl ich nicht nach dem Maß deiner Freveltaten bei allen deinen Greueln verfahren werde.

Böser als Samaria und Sodom

44
Siehe, jeder, der ein Sprichwort braucht, wird es auf dich anwenden und sagen: Wie die Mutter, so auch ihre Tochter!
45
Du bist die Tochter deiner Mutter, die ihren Mann und ihre Kinder verstoßen; du bist die Schwester deiner Schwestern, welche ihre Männer und ihre Kinder verstoßen; eure Mutter ist eine Kethitin und euer Vater ein Amorrhiter.
46
Und deine ältere Schwester ist Samaria mit ihren Töchtern, die zu deiner Linken wohnen; deine jüngere Schwester aber, welche dir zur Rechten wohnt, ist Sodoma mit ihren Töchtern.
47
Doch nicht einmal auf ihren Wegen bist du gewandelt und hast Greuel verübt wie sie, ein geringes Weilchen nur, sondern bist lasterhafter gewesen als sie auf allen deinen Wegen.
48
So wahr ich lebe! Spricht der Herr, Gott, Sodom, deine Schwester, und ihre Töchter haben nicht getan, was du samt deinen Töchtern begangen hast.
49
Siehe, dies war die Schuld Sodomas, deiner Schwester: Hoffart, genüge an Nahrung und Überfluss und Müßiggang war ihr und ihrer Töchter Teil; aber dem Durstigen und Armen boten sie ihre Hand nicht.
50
Sie wurden hochmütig und verübten Greuel vor mir, da raffte ich sie hinweg, wie du gesehen.
51
Auch Samaria hat nicht die Hälfte deiner Sünden begangen, sondern du hast sie übertroffen mit deinen Freveln und hast so deine Schwestern gerechtfertigt durch alle Greuel, die du begangen hast.
52
So trage denn nun auch du deine Schmach, die du deine Schwestern durch deine Sünden übertroffen, da du freventlicher handeltest als sie; ja, sie wurden gerechtfertigt vor dir, darum werde auch du schamrot und trage deine Schmach, da du deine Schwestern gerechtfertigt hast.
53
Ich werde die Gefangenschaft Sodomas und ihrer Töchter wenden und sie wieder heimführen und die Gefangenschaft Samarias und ihrer Töchter und ich will auch deine Gefangenen mitten unter ihnen heimführen,
54
damit du deine Schande tragest und beschämt werdest wegen alles dessen, was du verübtest, indem du sie dadurch tröstetest.
55
Und deine Schwester Sodoma soll mit ihren Töchtern zu ihrem vormaligen Stande zurückkehren und Samaria und ihre Töchter sollen zu ihrem vormaligen Stande zurückkehren und auch du wirst mit deinen Töchtern zu euerem vormaligen Stand zurückkehren.
56
Aber von Sodoma, deiner Schwester, war aus deinem Munde am Tage deiner Hoffart nichts zu hören,
57
bevor deine Bosheit aufgedeckt wurde, wie du zu dieser Zeit die Schmach der Töchter Syriens bist, und aller Töchter der Philister ringsum, die dich in die Runde umgeben.
58
Deinen Frevel und deine Schande musst du nun tragen, spricht der Herr, Gott.
59
Denn also spricht der Herr, Gott: Ich will dir tun, wie du getan, indem du den Eid hintansetztest, dass du den Bund brachst;

Ein ewiger Bund

60
doch will ich meines Bundes mit dir in den Tagen deiner Jugend wieder gedenken und will mit dir einen ewigen Bund schließen.
61
Da wirst du deines Wandels gedenken und beschämt werden, wenn du deine älteren samt den jüngeren Schwestern zu dir nimmst, und ich werde sie dir zu Töchtern geben, ob auch nicht kraft deines Bundes.
62
Und ich werde meinen Bund mit dir schließen und du sollst erkennen, dass ich der Herr bin,
63
damit du dich erinnerst und schamrot werdest und vor Beschämung hinfort deinen Mund nicht mehr auftun mögest, wenn ich dir alles das verzeihe, was du getan hast, spricht der Herr, Gott.