Gottes Neue Offenbarungen

The Second Book of the Chronicles

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 15 -

1
And the Spirit of God has been on Azariah son of Oded,
2
and he goes out before Asa and says to him, “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin; YHWH [is] with youin your being with Him, and if you seek Him, He is found by you, and if you forsake Him, He forsakes you;
3
and many days [are] to Israel without [the] true God, and without a teaching priest, and without law,
4
and it turns back in its distress to YHWH, God of Israel, and they seek Him, and He is found by them,
5
and in those times there is no peace for him who is going out, and for him who is coming in, for many troubles [are] on all the inhabitants of the lands,
6
and they have been beaten down, nation by nation, and city by city, for God has troubled them with every adversity;
7
and you, be strong, and do not let your hands be feeble, for there is a reward for your work.”

Asa’s Reforms

(1 Kings 15:9–15)
8
And at Asa’s hearing these words, and the prophecy of Oded the prophet, he has strengthened himself, and causes the abominations to pass away out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities that he has captured from the hill-country of Ephraim, and renews the altar of YHWH that [is] before the porch of YHWH,
9
and gathers all Judah and Benjamin, and the sojourners with them out of Ephraim, and Manasseh, and out of Simeonfor they have defected to him from Israel in abundance, in their seeing that his God YHWH [is] with him.
10
And they are gathered to Jerusalem in the third month of the fifteenth year of the reign of Asa,
11
and sacrifice to YHWH on that day from the spoil they have brought inseven hundred oxen and seven thousand sheep,
12
and they enter into a covenant to seek YHWH, God of their fathers, with all their heart and with all their soul,
13
and everyone who does not seek for YHWH, God of Israel, is put to death, from small to great, from man to woman.
14
And they swear to YHWH with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with horns,
15
and all Judah rejoices concerning the oath, for they have sworn with all their heart, and they have sought Him with all their goodwill, and He is found by them, and YHWH gives rest to them all around.
16
And also Maachah, mother of Asa the kinghe has removed her from [being] mistress, in that she has made for an Asherah a horrible thing, and Asa cuts down her horrible thing, and beats [it] small, and burns [it] by the Brook of Kidron:
17
yet the high places have not been removed from Israel; only, the heart of Asa has been perfect all his days.
18
And he brings in the sanctified things of his father, and his own sanctified things, to the house of God: silver, and gold, and vessels.
19
And war has not been until the thirty-fifth year of the reign of Asa.

Die Reformen von Asa

1
Auf Azarias aber, den Sohn Odeds, kam der Geist Gottes
2
und er trat Asa entgegen und sprach zu ihm: Höret mich, Asa, und ihr, ganz Juda und Benjamin! Der Herr war mit euch, weil ihr mit ihm waret. Wenn ihr ihn sucht, so werdet ihr ihn finden, wenn ihr ihn aber verlasset, so wird er euch verlassen.
3
Viele Tage aber werden in Israel vergehen ohne den wahren Gott und ohne lehrende Priester und ohne das Gesetz.
4
Und wenn sie in ihrer Bedrängnis sich wieder zu dem Herrn, dem Gott Israels, wenden und ihn suchen, werden sie ihn finden.
5
In jener Zeit wird der, der aus- und einzieht, keinen Frieden haben, sondern Schrecknisse werden überall über alle Bewohner der Länder kommen;
6
denn ein Volk wird gegen das andere kämpfen und eine Stadt gegen die andere, weil der Herr sie mit aller Art von Bedrängnis verwirren wird.
7
Ihr aber seid stark und lasset eure Hände nicht schlaff werden, denn euer Tun wird seinen Lohn finden.
(1. Könige 15,9-15)
8
Als Asa diese Worte und die Weissagung Azarias, des Sohnes Odeds, des Propheten, hörte, fasste er Mut und schaffte die Götzen aus dem ganzen Lande Juda und aus Benjamin und aus den Städten weg, welche er vom Gebirge Ephraim eingenommen hatte, und weihte den Altar des Herrn, welcher vor der Halle des Herrn stand.
9
Sodann versammelte er ganz Juda und Benjamin und mit ihnen die Angesessenen aus Ephraim und aus Manasse und aus Simeon; denn es waren zu ihm viele aus Israel geflohen, da sie sahen, dass der Herr, sein Gott, mit ihm war.
10
Diese kamen im dritten Monat, im fünfzehnten Jahre der Herrschaft Asas, nach Jerusalem
11
und opferten dem Herrn an diesem Tage von der Beute und dem Kriegsgewinne, den sie mitgebracht, siebenhundert Rinder und siebentausend Widder.
12
Und er ging hinein, nach Gewohnheit den Bund zu befestigen, dass sie den Herrn, den Gott ihrer Väter, aus ganzem Herzen und aus ganzer Seele suchen sollten.
13
Wer aber, sprach er, den Herrn, den Gott Israels, nicht sucht, der soll sterben, klein oder groß, Mann oder Weib!
14
Und es schworen dem Herrn mit lautem Jubelgeschrei, mit Trompetenschall und Posaunenklang
15
alle, die in Juda waren, und sprachen Beteuerungen aus; denn aus ganzem Herzen schworen sie und mit ganzem Willen suchten sie ihn und fanden ihn; und der Herr gab ihnen Ruhe ringsumher.
16
Auch setzte er Maacha, die Mutter des Königs Asa, von ihrer großen Herrschaft ab, weil sie im Haine ein Bild des Priapus gemacht hatte, und er zerschlug und zertrümmerte es und verbrannte es am Bache Cedron.
17
Die Höhen aber wurden in Israel nicht abgetan; doch war das Herz Asas ungeteilt, so lange er lebte.
18
Und was sein Vater und er selbst gelobt, das brachte er in das Haus des Herrn, Silber und Gold und allerlei Gerätschaften.
19
Und es war kein Krieg bis zum fünfunddreißigsten Jahre der Herrschaft Asas.