Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. John

Geneva Bible :: World English Bible Catholic

- Kapitel 7 -

1
After these things, Iesus walked in Galile, and woulde not walke in Iudea: for the Iewes sought to kill him.
2
Nowe the Iewes feast of the Tabernacles was at hande.
3
His brethren therefore sayde vnto him, Depart hence, and goe into Iudea, that thy disciples may see thy woorkes that thou doest.
4
For there is no man that doeth any thing secretely, and hee himselfe seeketh to be famous. If thou doest these things, shewe thy selfe to the worlde.
5
For as yet his brethren beleeued not in him.
6
Then Iesus saide vnto them, My time is not yet come: but your time is alway readie.
7
The world can not hate you: but me it hateth, because I testifie of it, that the workes thereof are euill.
8
Go ye vp vnto this feast: I wil not go vp yet vnto this feast: for my time is not yet fulfilled.
9
These things he sayde vnto them, and abode still in Galile.
10
But assoone as his brethren were gone vp, then went hee also vp vnto the feast, not openly, but as it were priuilie.
11
Then the Iewes sought him at the feast, and saide, Where is hee?
12
And much murmuring was there of him among the people. Some said, He is a good man: other sayd, Nay: but he deceiueth the people.
13
Howbeit no man spake openly of him for feare of the Iewes.
14
Nowe when halfe the feast was done, Iesus went vp into the Temple and taught.
15
And the Iewes marueiled, saving, Howe knoweth this man the Scriptures, seeing that hee neuer learned!
16
Iesus answered them, and saide, My doctrine is not mine, but his that sent me.
17
If any man will doe his will, he shall knowe of the doctrine, whether it be of God, or whether I speake of my selfe.
18
Hee that speaketh of himselfe, seeketh his owne glorie: but hee that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no vnrighteousnes is in him.
19
Did not Moses giue you a Law, and yet none of you keepeth the lawe? Why goe ye about to kill me?
20
The people answered, and said, Thou hast a deuil: who goeth about to kill thee?
21
Iesus answered, and saide to them, I haue done one worke, and ye all maruaile.
22
Moses therefore gaue vnto you circumcision, (not because it is of Moses, but of the fathers) and ye on the Sabbath day circumcise a man.
23
If a man on the Sabbath receiue circumcision, that the Lawe of Moses should not be broken, be ye angrie with me, because I haue made a man euery whit whole on the Sabbath day?
24
Iudge not according to the appearance, but iudge righteous iudgement.

Is Jesus the Christ?

25
Then saide some of them of Hierusalem, Is not this he, whom they goe about to kill?
26
And beholde, he speaketh openly, and they say nothing to him: doe the rulers know in deede that this is in deede that Christ?
27
Howbeit we know this man whence he is: but when that Christ commeth, no man shall knowe whence he is.
28
Then cried Iesus in the Temple as hee taught, saying, Ye both knowe mee, and knowe whence I am: yet am I not come of my selfe, but he that sent me, is true, whome ye knowe not.
29
But I knowe him: for I am of him, and he hath sent me.
30
Then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come.
31
Now many of the people beleeued in him, and said, When that Christ commeth, will he doe moe miracles then this man hath done?
32
The Pharises heard that the people murmured these thinges of him, and the Pharises, and high Priestes sent officers to take him.
33
Then saide Iesus vnto them, Yet am I a little while with you, and then goe I vnto him that sent mee.
34
Ye shall seeke me, and shall not finde me, and where I am, can ye not come.
35
Then saide the Iewes amongs themselues, Whither will he goe, that we shall not finde him? Will he goe vnto them that are dispersed among the Grecians, and teache the Grecians?
36
What saying is this that hee saide, Ye shall seeke mee, and shall not finde mee? and where I am, cannot ye come?

Living Water

37
Nowe in the last and great day of the feast, Iesus stoode and cried, saying, If any man thirst, let him come vnto me, and drinke.
38
Hee that beleeueth in mee, as saith the Scripture, out of his bellie shall flowe riuers of water of life.
39
(This spake hee of the Spirite which they that beleeued in him, should receiue: for the holy Ghost was not yet giuen, because that Iesus was not yet glorified.)

Division over Jesus

40
So many of the people, when they heard this saying, said, Of a trueth this is that Prophet.
41
Other saide, This is that Christ: and some said, But shall that Christ come out of Galile?
42
Saith not the Scripture that that Christ shall come of the seede of Dauid, and out of the towne of Beth-leem, where Dauid was?
43
So was there dissension among the people for him.
44
And some of them would haue taken him, but no man layde handes on him.

The Unbelief of the Jewish Leaders

45
Then came the officers to the hie Priests and Pharises, and they said vnto them, Why haue ye not brought him?
46
The officers answered, Neuer man spake like this man.
47
Then answered them the Pharises, Are yee also deceiued?
48
Doeth any of the rulers, or of the Pharises beleeue in him?
49
But this people, which know not the Law, are cursed.
50
Nicodemus said vnto them, (he that came to Iesus by night, and was one of them.)
51
Doth our Law iudge a man before it heare him, and knowe what he hath done?
52
They answered, and said vnto him, Art thou also of Galile? Searche and looke: for out of Galile ariseth no Prophet.
53
And euery man wet vnto his owne house.
1
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn’t walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2
Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was at hand.
3
His brothers therefore said to him, “Depart from here and go into Judea, that your disciples also may see your works which you do.
4
For no one does anything in secret while he seeks to be known openly. If you do these things, reveal yourself to the world.”
5
For even his brothers didn’t believe in him.
6
Jesus therefore said to them, “My time has not yet come, but your time is always ready.
7
The world can’t hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
8
You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled.”
9
Having said these things to them, he stayed in Galilee.
10
But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret.
11
The Jews therefore sought him at the feast, and said, “Where is he?”
12
There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, “He is a good man.” Others said, “Not so, but he leads the multitude astray.”
13
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
14
But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15
The Jews therefore marveled, saying, “How does this man know letters, having never been educated?”
16
Jesus therefore answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me.
17
If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God or if I am speaking from myself.
18
He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him.
19
Didn’t Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?”
20
The multitude answered, “You have a demon! Who seeks to kill you?”
21
Jesus answered them, “I did one work and you all marvel because of it.
22
Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.
23
If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I made a man completely healthy on the Sabbath?
24
Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgment.”

Is Jesus the Christ?

25
Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26
Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?
27
However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”
28
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29
I know him, because I am from him, and he sent me.”
30
They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31
But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33
Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34
You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35
The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36
What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”

Living Water

37
Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38
He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39
But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.

Division over Jesus

40
Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.”
41
Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?
42
Hasn’t the Scripture said that the Christ comes of the offspring(a) of David, (b) and from Bethlehem,(c) the village where David was?”
43
So a division arose in the multitude because of him.
44
Some of them would have arrested him, but no one laid hands on him.

The Unbelief of the Jewish Leaders

45
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said to them, “Why didn’t you bring him?”
46
The officers answered, “No man ever spoke like this man!”
47
The Pharisees therefore answered them, “You aren’t also led astray, are you?
48
Have any of the rulers or any of the Pharisees believed in him?
49
But this multitude that doesn’t know the law is cursed.”
50
Nicodemus (he who came to him by night, being one of them) said to them,
51
Does our law judge a man unless it first hears from him personally and knows what he does?”
52
They answered him, “Are you also from Galilee? Search and see that no prophet has arisen out of Galilee.”(d)
53
Everyone went to his own house,

Fußnoten

(a)7:42 or, seed
(b)7:42 ℘ 2Samuel 7:12
(c)7:42 ℘ Micah 5:2
(d)7:52 ℘ See Isaiah 9:1; Matthew 4:13-16