Gottes Neue Offenbarungen

The First Book of the Chronicles

Geneva Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 14 -

(2 Samuel 5:12–16)
1
Then sent Hiram the King of Tyrus messengers to Dauid, and cedar trees, with masons and carpenters to builde him an house.
2
Therefore Dauid knewe that the Lord had confirmed him King ouer Israel, and that his kingdome was lift vp on hie, because of his people Israel.
3
Also Dauid tooke moe wiues at Ierusalem, and Dauid begate moe sonnes and daughters.
4
And these are the names of the children which he had at Ierusalem, Shammua, and Shobab, Nathan, and Salomon,
5
And Ibhar, and Elishua, and Elpalet,
6
And Nogah, and Nepheg, and Iaphia,
7
And Elishama, and Beeliada, and Eliphalet.

Two Victories over the Philistines

(2 Samuel 5:17–25)
8
But when the Philistims heard that Dauid was anointed King ouer Israel, all the Philistims came vp to seeke Dauid. And when Dauid heard, he went out against them.
9
And the Philistims came, and spred them selues in the valley of Rephaim.
10
Then Dauid asked counsel at God, saying, Shall I goe vp against the Philistims, and wilt thou deliuer them into mine hande? And the Lord saide vnto him, Goe vp: for I will deliuer them into thine hande.
11
So they came vp to Baal-perazim, and Dauid smote them there: and Dauid said, God hath deuided mine enemies with mine hande, as waters are deuided: therefore they called the name of that place, Baal-perazim.
12
And there they had left their gods: and Dauid said, Let them euen be burnt with fire.
13
Againe the Philistims came and spread them selues in the valley.
14
And when Dauid asked againe counsell at God, God said to him, Thou shalt not goe vp after them, but turne away from them, that thou mayest come vpon them ouer against the mulberie trees.
15
And when thou hearest the noyse of one going in the toppes of the mulberie trees, then goe out to battel: for God is gone foorth before thee, to smite the hoste of the Philistims.
16
So Dauid did as God had commanded him: and they smote the hoste of the Philistims from Gibeon euen to Gezer.
17
And the fame of Dauid went out into all landes, and the Lord brought the feare of him vpon all nations.

David etabliert sich in Jerusalem

(2. Samuel 5,12-16)
1
Und Hiram, der König von Tyrus, sandte Boten zu David und Zedernholz, dazu Maurer und Zimmerleute, um ihm ein Haus zu bauen.
2
Und David erkannte, dass ihn der Herr zum Könige über Israel bestätigt und dass seine Herrschaft über sein Volk Israel sich befestigt habe.
3
In Jerusalem nahm David noch andere Frauen und zeugte Söhne und Töchter.
4
Dies sind die Namen derer, welche ihm in Jerusalem geboren wurden: Samua, Sobad, Nathan, Salomon,
5
Jebahar, Elisua, Eliphalet,
6
Noga, Napheg, Japhia,
7
Elisama, Baaliada und Eliphalet.

Die Philister werden besiegt

(2. Samuel 5,17-25)
8
Als aber die Philister vernahmen, dass David zum Könige über ganz Israel gesalbt sei, zogen sie insgesamt hin, um auf ihn zu treffen. Als David davon hörte, zog er ihnen entgegen.
9
Die Philister aber waren gekommen und hatten sich über das Tal Raphaim ausgebreitet.
10
Da befragte David den Herrn und sprach: Soll ich gegen die Philister hinaufziehen und wirst du sie in meine Hand geben? Der Herr sprach zu ihm: Ziehe hinauf, denn ich werde sie in deine Hand geben!
11
Als sie nun nach Baalpharasim hinaufgezogen waren, schlug sie David daselbst und sprach: Gott hat meine Feinde durch meine Hand zerteilt, wie sich die Wasser teilen; darum ward der Name jenes Ortes Baalpharasim genannt.
12
Daselbst ließen sie ihre Götter zurück und David ließ dieselben verbrennen.
13
Noch ein anderes Mal fielen die Philister ein und breiteten sich über das Tal aus (V. 9)
14
Da befragte David wieder Gott und Gott sprach zu ihm: Ziehe nicht hinauf hinter ihnen her, wende dich von ihnen weg und tritt ihnen von der Seite der Birnbäume her entgegen.
15
Und sobald du ein Geräusch hörst, wie wenn etwas über die Wipfel der Birnbäume dahinführe, so beginne den Kampf; denn Gott ist vor dir hergegangen, um das Heerlager der Philister zu schlagen.
16
So tat David denn, wie ihm Gott befohlen hatte, und schlug das Heerlager der Philister von Gabaon bis nach Gazera.
17
Und Davids Name ward berühmt in allen Landen und der Herr ließ Schrecken vor ihm über alle Völker kommen.