The Second Book of Maccabees
⭑ Catholic Public Domain :: World English Bible Catholic ⭑
- Kapitel 4 -
Onias has recourse to the king. The ambition and wickedness of Jason and Menelaus. Onias is treacherously murdered.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Fußnoten
(a)4:9 If they were enrolled as Antiochians, then their taxes would go to whomever received the tax revenues for Antioch, and also they would fall under the laws and authority of the leader of Antioch.(Conte)
(b)4:10 The word ‘Gentilem’ can refer to Gentiles (non-Jews), or to heathens (the irreligious or non-religious). In an eschatological interpretation, the Gentiles are any unbelievers, or those who are thoroughly immersed in sinful secular society.(Conte)
(c)4:11 The phrase ‘civium iura destituens’ refers to the oaths that citizens took to follow the laws. So he not only nullified the legitimate laws, he also voided the oaths that people took to follow those laws. This action foreshadows the decision of the Antichrist, about halfway through he reign of nearly seven years, to sanction the perverse institutions and practices of severe heretics and apostates from out of the Christian faith. He then makes this perverse revision of Christianity legal, with the true Faith being still illegal.(Conte)
(d)4:13 Jason is not a true priest, according to Sacred Scripture, but he claims to be one. This foreshadows those, during the time of the Antichrist, who will claim to be priests, but whose ordination will not be valid (either because they are women, or were ordained by women, or were otherwise ordained by someone not validly ordained themselves). Such invalidly ordained so-called priests will be involved in the abomination of desolation, which is an invalid Eucharist, a perverse imitation of that Most Blessed Sacrament.(Conte)
(e)4:18 The Olympics of ancient times were kept every fourth year, by the way that we count events. But the ancients counted the year of the event as the first year, the three following years as years two, three, and four, and the year of the next games as the fifth year. So they called it every fifth year (as Flavius Josephus recounts), but by our count it is every four years.(Conte)
(f)4:19 A didrachma is a single coin worth two drachmas or one half shekel (the temple tax). Three hundred didrachmas equals one hundred fifty shekels. Total weight of 300 didrachmas is about 3.77 pounds or about 3.4 minas. The weight of even three hundred didrachmas is still far less than one talent of weight which is equal to 60 minas.(Conte)
(g)4:20 A trireme ship was a Greek warship moved primarily by three banks of oars.(Conte)
(h)4:32 The word ‘vendiderat’ usually means ‘sold,’ but in this context it means ‘gained’ (by means of commerce).(Conte)
(i)4:45
Ptolemee: The son of Dorymenus, a favourite of the king.(Challoner)
(j)4:49 The Tyrians were wealthy merchants, interested in money and commerce, but not usually very interested in religion. Even these men were offended by this injustice, and they came forward, publicly showing their indignation by offering money for an expensive and lavish funeral.(Conte)
Onias has recourse to the king. The ambition and wickedness of Jason and Menelaus. Onias is treacherously murdered.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Fußnoten
(a)4:4 Compare 2 Maccabees 4:21 . See also 2 Maccabees 3:5 . The Greek as commonly read means Apollonius, as being the governor...Phoenicia, did rage, and increase etc.
(b)4:5 Gr. multitude.
(c)4:9 Gr. through his.
(d)4:19 See ver. 9.
(e)4:20 Some authorities read the bearers.
(f)4:21 The exact meaning of the Greek word is uncertain.
(g)4:29 Gr. successor.
(h)4:31 Gr. successor.