Gottes Neue Offenbarungen

The Proverbs

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 8 -

An incarnation of wisdom. An invocation of wisdom

1
Does not wisdom call out, and prudence bestow her voice?
2
At the summits and the tops of exalted places, standing above the ways, in the midst of the paths,
3
beside the gates of the city, at the very doors, she speaks, saying:
4
“O men, to you I call out, and my voice is to the sons of men.
5
O little ones, understand discernment. And you who are unwise, turn your souls.
6
Listen, for I will speak about great things, and my lips will be opened, so as to foretell what is right.
7
My throat shall practice truth, and my lips shall detest the impious.
8
All my words are just. There is no depravity in them, and no perversity.
9
They are upright to those who understand, and equitable to those who discover knowledge.
10
Accept my discipline, and not money. Choose the doctrine that is greater than gold.
11
For wisdom is better than all that is most precious, and everything that is desirable cannot compare to her.
12
I, wisdom, dwell in counsel, and I am inside learned thoughts.
13
The fear of the Lord hates evil. I detest arrogance, and pride, and every wicked way, and a mouth with a double tongue.
14
Counsel is mine, and equity. Prudence is mine. Strength is mine.
15
Through me, kings reign and legislators decree just conditions.
16
Through me, princes rule and the powerful decree justice.
17
I love those who love me. And those who stand watch for me until morning shall discover me.
18
With me, are wealth and glory, superb riches and justice.
19
For my fruit is better than gold and precious stones, and my progeny better than choice silver.
20
I walk in the way of justice, in the midst of the paths of judgment,
21
so that I may enrich those who love me, and thus complete their treasures.

Anticipation of wisdom

22
The Lord possessed me in the beginning of his ways, before he made anything, from the beginning.
23
I was ordained from eternity, and out of antiquity, before the earth was formed.
24
The abyss did not yet exist, and I was already conceived; neither had the fountains of waters yet erupted.
25
The mountains, with their great mass, had not yet been established. Before the hills, I was brought forth.
26
Still he had not made the earth, and the rivers, and the poles of the globe of the earth.
27
I was already present: when he prepared the heavens; when, with a certain law and a circuit, he fortified the abyss;
28
when he made firm the sky above, and set free the fountains of waters;
29
when he encompassed the sea within its limits, and laid down a law for the waters, lest they transgress their limits; when he weighed the foundations of the earth.
30
I was with him in composing all things. And I was delighted, throughout every day, by playing in his sight at all times,
31
playing in globe of the earth. And my delight was to be with the sons of men.

Call to wisdom

32
Therefore, sons, hear me now. Blessed are those who preserve my ways.
33
Listen to discipline, and become wise, and do not be willing to cast it aside.
34
Blessed is the man who listens to me, and who stands watch at my gates every day, and who observes at the posts of my doors.
35
He who finds me, finds life, and he will draw salvation from the Lord.(a)
36
But he who sins against me will wound his own soul. All who hate me love death.”

Fußnoten

(a)8:35 Or health, or prosperity from the Lord.(Conte)

Eine Verkörperung der Weisheit. Eine Beschwörung der Weisheit

1
Ruft nicht die Weisheit und lässt nicht die Klugheit ihre Stimme vernehmen?
2
Auf den Höhen, auf den höchsten Gipfeln, am Wege, mitten auf den Pfaden steht sie,
3
an den Toren der Stadt, am Eingange selbst redet sie und spricht:
4
An euch, ihr Männer! Richte ich meinen Ruf und meine Stimme an die Menschenkinder.
5
Lernet Klugheit, ihr Unerfahrenen, und ihr Unweisen, merket auf!
6
Höret! denn ich will von erhabenen Dingen reden und meine Lippen sollen sich öffnen zu verkündigen, was recht ist.
7
Wahrheit redet mein Mund und meine Lippen verabscheuen Gottlosigkeit.
8
Alle meine Reden sind gerecht, es ist darin nichts Falsches noch Verkehrtes.
9
Sie sind recht für die Einsichtigen und gerade für die, welche Erkenntnis erlangten.
10
Nehmet meine Zucht an und nicht Geld, wählet vielmehr Belehrung als Gold!
11
Denn besser ist Weisheit als alle Kostbarkeiten und nichts, was man nur wünschen mag, kann mit ihr verglichen werden.
12
Ich, die Weisheit, wohne bei dem guten Rate und bin unter umsichtigen Gedanken.
13
Die Furcht des Herrn hasst das Böse; Übermut, Stolz, böser Wandel und ein zweizüngiger Mund sind mir ein Greuel.
14
Mein ist Rat und Billigkeit, mein ist Klugheit, mein ist Stärke.
15
Durch mich herrschen Könige und verordnen Gesetzgeber, was recht ist.
16
Durch mich herrschen Fürsten und entscheiden Gewalthaber Gerechtigkeit.
17
Ich liebe, die mich lieben; und die mich früh suchen, werden mich finden.
18
Bei mir ist Reichtum und Ehre, herrliche Güter und Gerechtigkeit,
19
denn meine Frucht ist besser als Gold und Edelgestein und mein Ertrag besser als auserlesenes Silber.
20
Auf den Wegen der Gerechtigkeit wandle ich, inmitten der Pfade des Rechts,
21
damit ich denen, die mich lieben, Reichtum verleihe und ihre Schatzkammern fülle.

Vorwegnahme der Weisheit

22
Der Herr besaß mich am Anfange seiner Wege, ehe er etwas schuf von Anbeginn her.
23
Von Ewigkeit her bin ich eingesetzt, von alters her, bevor die Erde geworden.
24
Noch waren die Tiefen nicht, doch ich war schon empfangen, noch waren die Wasserquellen nicht hervorgebrochen,
25
noch standen die Berge nicht fest in gewaltiger Wucht; vor den Hügeln ward ich geboren,
26
ehe er noch die Erde geschaffen und die Flüsse und die Angeln des Erdkreises.
27
Als er die Himmel bereitete, war ich dabei; als er nach genauem Gesetze Schranken zog um die Tiefen,
28
als er die Luftschichten oben festigte und die Wasserquellen abwog,
29
als er dem Meere ringsum seine Grenzen setzte und den Wassern das Gebot gab, ihre Grenzen nicht zu überschreiten, als er die Grundfesten der Erde feststellte,
30
da war ich bei ihm, alles ordnend, und war in Entzücken Tag um Tag, spielend vor ihm allezeit,
31
spielend auf dem Erdkreis, und meine Wonne ist es, bei den Menschenkindern zu sein.

Aufruf zur Weisheit

32
Nun denn, ihr Söhne! Höret auf mich. Glückselig sind, die meine Wege innehalten!
33
Merket auf Zucht und werdet weise und verschmähet sie nicht!
34
Glückselig der Mensch, der auf mich hört und der an meinen Türen wacht Tag für Tag und acht hat an den Pfosten meines Tores!
35
Wer mich findet, findet Leben und erlangt Heil von dem Herrn.
36
Wer sich aber gegen mich verfehlt, schadet seiner eigenen Seele. Alle, die mich hassen, lieben den Tod.