The Proverbs
⭑ Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel ⭑
- Kapitel 18 -
The words of the wise and the foolish
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Fußnoten
(a)18:11 A different Latin word is used in this verse, to describe the strength of riches, than is used in the previous verse to describe the strength of calling upon the name of the Lord. These are two different kinds of strength.(Conte)
(b)18:12 This verse applies to the contemplative way.(Conte)
(c)18:20 The word ‘harvest’ is a looser translation of ‘genimina,’ because the latter is clearly a continuation of the metaphor from earlier in the same verse. There is the fruit of a man’s mouth and the ‘genimina’ (spouts, shoots, vegetables, crops, produce, etc.). The translation of harvest makes the verse more comprehensible in English than any of the more literal translation choices.(Conte)
(d)18:22 He who has found a good wife has not merely found a good thing, he has found goodness itself, a reflection within his wife of God who is Goodness, and so he shall draw contentment from God himself.(Conte)
Die Worte der Weisen und der Toren
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24