Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. Matthew

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 14 -

(Mark 6:14–29; Luke 9:7–9)
1
In that time, Herod the Tetrarch heard the news about Jesus.(a)
2
And he said to his servants: “This is John the Baptist. He has risen from the dead, and that is why miracles are at work in him.”
3
For Herod had apprehended John, and bound him, and put him in prison, because of Herodias, the wife of his brother.
4
For John was telling him, “It is not lawful for you to have her.”
5
And though he wanted to kill him, he feared the people, because they held him to be a prophet.
6
Then, on Herod’s birthday, the daughter of Herodias danced in their midst, and it pleased Herod.
7
And so he promised with an oath to give her whatever she would ask of him.
8
But, having been advised by her mother, she said, “Give me here, on a platter, the head of John the Baptist.”(b)
9
And the king was greatly saddened. But because of his oath, and because of those who sat at table with him, he ordered it to be given.
10
And he sent and beheaded John in prison.
11
And his head was brought on a platter, and it was given to the girl, and she brought it to her mother.
12
And his disciples approached and took the body, and they buried it. And arriving, they reported it to Jesus.

The Feeding of the Five Thousand

(Mark 6:30–44; Luke 9:10–17; John 6:1–15)
13
When Jesus had heard it, he withdrew from there by boat, to a deserted place by himself. And when the crowds had heard of it, they followed him on foot from the cities.
14
And going out, he saw a great multitude, and he took pity on them, and he cured their sick.
15
And when evening had arrived, his disciples approached him, saying: “This is a deserted place, and the hour has now passed. Dismiss the crowds, so that, by going into the towns, they may buy food for themselves.”
16
But Jesus said to them: “They have no need to go. Give them something to eat yourselves.”
17
They answered him, “We have nothing here, except five loaves and two fish.”
18
He said to them, “Bring them here to me.”
19
And when he had ordered the multitude to sit down upon the grass, he took the five loaves and the two fish, and gazing up to heaven, he blessed and broke and gave the bread to the disciples, and then the disciples to the multitudes.
20
And they all ate and were satisfied. And they took up the remnants: twelve baskets full of fragments.
21
Now the number of those who ate was five thousand men, besides women and children.

Jesus Walks on Water

(Mark 6:45–52; John 6:16–21)
22
And Jesus promptly compelled his disciples to climb into the boat, and to precede him in crossing the sea, while he dismissed the crowds.
23
And having dismissed the multitude, he ascended alone onto a mountain to pray. And when evening arrived, he was alone there.
24
But in the midst of the sea, the boat was being tossed about by the waves. For the wind was against them.
25
Then, in the fourth watch of the night, he came to them, walking upon the sea.
26
And seeing him walking upon the sea, they were disturbed, saying: “It must be an apparition.” And they cried out, because of fear.
27
And immediately, Jesus spoke to them, saying: “Have faith. It is I. Do not be afraid.”(c)
28
Then Peter responded by saying, “Lord, if it is you, order me to come to you over the waters.”
29
And he said, “Come.” And Peter, descending from the boat, walked over the water, so as to go to Jesus.
30
Yet truly, seeing that the wind was strong, he was afraid. And as he began to sink, he cried out, saying: “Lord, save me.”
31
And immediately Jesus extended his hand and took hold of him. And he said to him, “O little in faith, why did you doubt?”
32
And when they had ascended into the boat, the wind ceased.
33
Then those who were in the boat drew near and adored him, saying: “Truly, you are the Son of God.”

Jesus Heals at Gennesaret

(Mark 6:53–56)
34
And having crossed the sea, they arrived in the land of Genesaret.
35
And when the men of that place had recognized him, they sent into all that region, and they brought to him all who had maladies.
36
And they petitioned him, so that they might touch even the hem of his garment. And as many as touched it were made whole.

Fußnoten

(a)14:1 Tetrarch:This word, derived from the Greek, signifies one that rules over the fourth part of a kingdom: as Herod then ruled over Galilee, which was but the fourth part of the kingdom of his father.(Challoner)
(b)14:8 The translation ‘here and now’ could also be rendered as ‘in this place’ or ‘in this circumstance.’(Conte)
(c)14:27 Ego sum can also be translated as ‘I am.’(Conte)

Johannes der Täufer wird enthauptet

(Markus 6,14-29; Lukas 9,7-9)
1
In jener Zeit vernahm Herodes, der Vierfürst, den Ruf von Jesus,
2
und er sprach zu seinen Dienern: Dies ist Johannes der Täufer; er ist von den Toten auferstanden, und darum wirken die Wunderkräfte in ihm.
3
Herodes nämlich hatte den Johannes ergreifen und fesseln lassen und in´s Gefängnis gesetzt wegen Herodias, der Frau seines Bruders.
4
Denn Johannes sagte zu ihm: Es ist dir nicht erlaubt, sie zu haben.
5
Und obgleich Willens ihn zu töten, fürchtete er das Volk, weil sie ihn für einen Propheten hielten.
6
An dem Geburtstage des Herodes aber tanzte die Tochter der Herodias in der Mitte, und sie gefiel dem Herodes.
7
Darum verhieß er ihr mit einem Eidschwure er wolle ihr geben, was sie immer von ihm begehren würde.
8
Sie aber, von ihrer Mutter angeleitet, sagte: Gib mir hier auf einer Schüssel das Haupt Johannes des Täufers!
9
Da ward der König betrübt; allein um des Eidschwures und derer willen, die mit zu Tische saßen, befahl er es zu geben.
10
Und er sandte hin und ließ Johannes im Kerker enthaupten.
11
Und sein Haupt ward auf einer Schüssel gebracht und dem Mädchen gegeben, und sie brachte es ihrer Mutter.
12
Und seine Jünger kamen herzu, nahmen seinen Leib, und bestatteten ihn; und kamen, um es Jesus zu melden.

Die Speisung der Fünftausend

(Markus 6,30-44; Lukas 9,10-17; Johannes 6,1-15)
13
Als nun Jesus dies vernommen, begab er sich von dort zu Schiff an einen öden Ort, allein; und als das Volk es erfuhr, folgte es ihm zu Fuße von den Städten.
14
Und da er hervorkam, sah er das viele Volk, und erbarmte sich über sie, und heilte ihre Kranken.
15
Als es aber Abend geworden war, traten seine Jünger zu ihm, und sprachen: Der Ort ist eine Wüste, und die Tageszeit ist vorüber; entlasse das Volk, dass es in die Ortschaften gehe und sich Speise kaufe.
16
Jesus aber sprach zu ihnen: Sie haben nicht nötig wegzugehen; gebet ihr ihnen zu essen!
17
Sie antworteten ihm: Wir haben hier nichts außer fünf Brote und zwei Fische.
18
Er sprach zu ihnen: Bringet sie mir hierher!
19
Nachdem er nun dem Volke befohlen hatte, sich auf den Rasen niederzulassen, nahm er die fünf Brote und die zwei Fische, blickte auf gen Himmel, segnete sie, brach die Brote, und gab sie den Jüngern, die Jünger aber gaben sie dem Volke.
20
Und sie aßen alle und wurden gesättigt. Und sie hoben auf, was von den Stücken übrig war, zwölf Körbe voll.
21
Die Zahl der Essenden aber war fünftausend Männer, ungerechnet Weiber und Kinder.

Jesus wandelt auf dem Meer

(Markus 6,45-52; Johannes 6,16-21)
22
Und allsogleich nötigte Jesus seine Jünger in das Schiff zu steigen, und vor ihm über den See zu fahren, bis er das Volk entlassen hätte.
23
Und nachdem er das Volk entlassen hatte, stieg er auf den Berg, um in der Einsamkeit zu beten; da es aber Abend geworden, war er allein daselbst.
24
Das Schiff aber wurde mitten auf dem Meere von den Wellen hin und her geworfen; denn der Wind war widrig.
25
In der vierten Nachtwache aber kam er zu ihnen, über das Meer hinwandelnd.
26
Und als sie ihn auf dem Meere wandeln sahen, entsetzten sie sich, und sprachen: Es ist ein Gespenst! Und sie schrien vor Furcht.
27
Sogleich aber redete Jesus sie an, und sprach: Habet Vertrauen, ich bin es! Fürchtet euch nicht!
28
Da antwortete ihm Petrus, und sprach: Herr, wenn du es bist, so heiße mich zu dir kommen über das Wasser hin.
29
Er aber sprach: Komm! Und Petrus stieg aus dem Schiffe, und ging auf dem Wasser, um zu Jesus zu kommen.
30
Als er aber den starken Wind sah, fürchtete er sich; und da er anfing zu sinken, rief er, und sprach: Herr! rette mich.
31
Alsbald streckte Jesus die Hand aus, ergriff ihn, und sprach zu ihm: Kleingläubiger! Warum hast du gezweifelt?
32
Und da sie in das Schiff getreten waren, legte sich der Wind.
33
Die aber im Schifflein waren, kamen und beteten ihn an, und sprachen: Wahrlich, du bist Gottes Sohn!

Viele berühren ihn und werden gesund

(Markus 6,53-56)
34
Und als sie hinübergefahren waren, kamen sie in die Landschaft Genesar.
35
Da nun die Leute dieses Ortes ihn erkannten, schickten sie in die ganze Umgegend, brachten alle Kranken zu ihm,
36
und baten ihn, nur den Saum seines Kleides berühren zu dürfen. Und alle, die denselben anrührten, wurden geheilt.