Gottes Neue Offenbarungen

Ecclesiastes, the Preacher

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 3 -

For everything there is a time

1
All things have their time, and all things under heaven continue during their interval.
2
A time to be born, and a time to die. A time to plant, and a time to pull up what was planted.(a)
3
A time to kill, and a time to heal. A time to tear down, and a time to build up.(b)
4
A time to weep, and a time to laugh. A time to mourn, and a time to dance.
5
A time to scatter stones, and a time to gather. A time to embrace, and a time to be far from embraces.
6
A time to gain, and a time to lose. A time to keep, and a time to cast away.
7
A time to rend, and a time to sew. A time to be silent, and a time to speak.
8
A time of love, and a time of hatred. A time of war, and a time of peace.

God's works are eternal

9
What more does a man have from his labor?
10
I have seen the affliction that God has given to the sons of men, in order that they may be occupied by it.
11
He has made all things good in their time, and he has handed over the world to their disputes, so that man may not discover the work which God made from the beginning, even until the end.
12
And I realize that there is nothing better than to rejoice, and to do well in this life.
13
For this is a gift from God: when each man eats and drinks, and sees the good results of his labor.
14
I have learned that all the works which God has made continue on, in perpetuity. We are not able to add anything, nor to take anything away, from those things which God has made in order that he may be feared.
15
What has been made, the same continues. What is in the future, has already existed. And God restores what has passed away.

From dust to dust

16
I saw under the sun: instead of judgment, impiety, and instead of justice, iniquity.
17
And I said in my heart: “God will judge the just and the impious, and then the time for each matter shall be.”
18
I said in my heart, about the sons of men, that God would test them, and reveal them to be like wild animals.
19
For this reason, the passing away of man and of beasts is one, and the condition of both is equal. For as a man dies, so also do they die. All things breathe similarly, and man has nothing more than beast; for all these are subject to vanity.(c)
20
And all things continue on to one place; for from the earth they were made, and unto the earth they shall return together.
21
Who knows if the spirit of the sons of Adam ascend upward, and if the spirit of the beasts descend downward?(d)
22
And I have discovered nothing to be better than for a man to rejoice in his work: for this is his portion. And who shall add to him, so that he may know the things that will occur after him?

Fußnoten

(a)3:2 The pulling up of what was planted is not so much harvesting, as it is rooting out or removing the entire plant, as one might do for weeds or for plants that are no longer useful.(Conte)
(b)3:3 Literally: ‘a time to be killing and a time to be healing.’ The verb ‘occidendi’ is a future passive participle, like the other verbs in this passage.(Conte)
(c)3:19 Man has nothing more, etc:Viz., as to the life of the body.(Challoner)
(d)3:21 Who knows, etc:Viz., experimentally: since no one in this life can see a spirit. But as to the spirit of the beasts, which is merely animal, and become extinct by the death of the beast, who can tell the manner it acts so as to give life and motion, and by death to descend downward, that is, to be no more?(Challoner)

Für alles gibt es eine Zeit

1
Alles hat seine Zeit, alles unter dem Himmel geht vorüber nach seiner Zeit.
2
Geboren werden hat seine Zeit und sterben hat seine Zeit, pflanzen hat seine Zeit und ausreißen hat seine Zeit.
3
Töten hat seine Zeit und heilen hat seine Zeit, einreißen hat seine Zeit und aufbauen hat seine Zeit.
4
Weinen hat seine Zeit und lachen hat seine Zeit, klagen hat seine Zeit und tanzen hat seine Zeit.
5
Steine auseinanderwerfen hat seine Zeit und Steine sammeln hat seine Zeit, umarmen hat seine Zeit und von Umarmung sich fernhalten hat seine Zeit.
6
Erwerben hat seine Zeit und verlieren hat seine Zeit, aufbewahren hat seine Zeit und wegwerfen hat seine Zeit.
7
Zerreißen hat seine Zeit und zusammennähen hat seine Zeit; schweigen hat seine Zeit und reden hat seine Zeit.
8
Lieben hat seine Zeit und hassen hat seine Zeit, Krieg hat seine Zeit und Frieden hat seine Zeit.

Gottes Werke bleiben ewig

9
Was hat nun der Mensch für Gewinn von dem, worum er sich abmüht?
10
Ich sah die Kümmernis, welche Gott den Menschenkindern zuerteilt hat, dass sie sich damit plagen.
11
Er hat alles wohl geschaffen für eine bestimmte Zeit, und die Welt ihrem Nachforschen überlassen, ohne dass doch der Mensch das Werk zu durchschauen vermöchte, welches Gott von Anfang bis ans Ende vollbringt.
12
So erkannte ich denn, dass nichts besser ist als sich zu freuen und sich Gutes zu tun in seinem Leben.
13
Denn jeder Mensch, der isst und trinkt und Gutes genießt von seiner Arbeit, hat dies aus Gottes Gabe.
14
So erkannte ich denn, dass alle Werke, die Gott tut, auf ewig feststehen, wir können nichts dazu noch davon tun, was Gott tut, dass er gefürchtet werde.
15
Was geschehen ist, eben das bleibt, was kommen wird, ist schon dagewesen; und Gott erneuert das, was dahingegangen.

Von Staub zu Staub

16
Ich sah unter der Sonne an der Stätte des Rechtes Gottlosigkeit und an der Stätte der Gerechtigkeit Ruchlosigkeit.
17
Da sprach ich in meinem Herzen: Gott wird den Gerechten und den Ungerechten richten und dann wird jedes Ding seine Zeit haben.
18
So sprach ich denn im Herzen zu den Menschenkindern: Gott prüfe sie und zeige ihnen, dass sie den Tieren ähnlich sind.
19
Darum kommt der Mensch um wie das Tier und ein Schicksal haben beide; wie der Mensch stirbt, so stirbt auch jenes; alle haben gleichen Lebensodem und der Mensch hat keinen Vorzug vor dem Tier; alles ist der Eitelkeit unterworfen
20
und alles geht dahin an einen Ort; aus Erde ist alles geworden und zur Erde kehrt es wieder zurück.
21
Wer weiß, ob der Geist der Kinder Adams aufwärts steigt und ob der Geist des Viehes zur Erde niederfährt?
22
So fand ich, dass nichts besser ist, als dass der Mensch sich an seinem Tun freue und dass dies sein Anteil sei. Denn wer wird ihn dahinbringen, dass er erkenne, was nach ihm sein wird?